출판사 / 자료실

en tant que ~로서(자격) etc.

페이지 정보

작성자 최고관리자 작성일22-11-02 09:51 댓글0건

본문

en tant que : ~로서(자격)

Aujourd'hui, je peux m'autoriser à parler en tant que Française.

 

en tant que tel : 그자체로는, 그자체로서

On n'utilise plus le fauteuil de Molière en tant que telle, mais cet objet est hautement symbolique.

 

en terme de ~ : ~에 있어서, ~에 관해서

Voyez-vous, jeunes gens, en terme de littérature, je suis souvent tourné vers le passé, mais j'aime aussi lire les œuvres des écrivains contemporains.

 

entre A et B : AB 사이에

Venez entre 3 heures et 4 heures.

Le jardin est entre la route et la maison.

 

en vouloir à qn : ~를 원망하다

Il est en colère. Mais il ne faut pas lui en vouloir. Il songe à son ami qui est sur le point de mourir et qu'il ne peut aller voir.

 

essayer de inf = chercher à inf = s'efforcer de inf = tâcher de inf : ~하려고 애쓰다

Essaie donc d'utiliser des appareils électriques.

M. Jourdan semble tellement ridicule quand il essaye d'imiter les nobles.

 

être adroit de ~ : ~에 능숙하다

Il est très adroit de ses mains.

 

être au courant de ~ : ~에 정통하다, ~에 능숙하다

Peu au courant du langage des bêtes, j'alléguai que le lapin ne criait peut-être pas comme le poulet. (Marcel Proust - A la recherche du temps perdu)

 

être au volant : 운전중이다

M. Legrand me semblait être un homme calme et prudent, mais depuis qu'il est au volant il a l'air tout à fait différent.

 

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.